Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

אמר למשומשנוהי

  • 1 משומשנא

    מְשוּמְשָׁנָא, מְשֻׁמְּשָׁנָאm. (שְׁמַש) servant, attendant. Targ. Num. 11:28; a. fr.Pl. מְשוּמְשָׁנִין, מְשֻׁמְּ׳. Targ. 1 Kings 10:5 מְשוּמְשָׁנֹוהִי (ed. Lag. ניה …, corr. acc.).Koh. R. to I, 3 והוהר׳ אמר למשומשנוהי and Rabbi asked his waiters; Lev. R. s. 28 למְשֻׁמְּשָׁנֹוי.

    Jewish literature > משומשנא

  • 2 מְשוּמְשָׁנָא

    מְשוּמְשָׁנָא, מְשֻׁמְּשָׁנָאm. (שְׁמַש) servant, attendant. Targ. Num. 11:28; a. fr.Pl. מְשוּמְשָׁנִין, מְשֻׁמְּ׳. Targ. 1 Kings 10:5 מְשוּמְשָׁנֹוהִי (ed. Lag. ניה …, corr. acc.).Koh. R. to I, 3 והוהר׳ אמר למשומשנוהי and Rabbi asked his waiters; Lev. R. s. 28 למְשֻׁמְּשָׁנֹוי.

    Jewish literature > מְשוּמְשָׁנָא

  • 3 מְשֻׁמְּשָׁנָא

    מְשוּמְשָׁנָא, מְשֻׁמְּשָׁנָאm. (שְׁמַש) servant, attendant. Targ. Num. 11:28; a. fr.Pl. מְשוּמְשָׁנִין, מְשֻׁמְּ׳. Targ. 1 Kings 10:5 מְשוּמְשָׁנֹוהִי (ed. Lag. ניה …, corr. acc.).Koh. R. to I, 3 והוהר׳ אמר למשומשנוהי and Rabbi asked his waiters; Lev. R. s. 28 למְשֻׁמְּשָׁנֹוי.

    Jewish literature > מְשֻׁמְּשָׁנָא

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»